不同版本的童话|原版《格林童话》和我们看到的版本之间有什么不同

『壹』 不同版本的语文书安徒生童话的目录

舞吧,我的玩偶 054 安妮·莉斯贝 055 素琪① 056 藏着并不等于遗忘 057 谁是最幸运的 058 钟声 059 顽皮的孩子 060 识字课本 061 老约翰妮讲的故事 062 老墓碑 063 姑妈 064 墓里的孩子 065 老路灯 066 老头子做事总不会错 067 老房子 068 天鹅的窠 069 创造 070 冰姑娘 071 小鬼和小商人 072 阳光的故事 073 依卜和小克丽斯玎 074 梦神 075 老上帝还没有灭亡 076 园丁和他的贵族主人 077 书法家 078 茶壶 079 小小的绿东西 080 一点成绩 081 天国花园 082 最难使人相信的事情 083 一枚银毫 084 肉肠签子汤 085 光棍汉的睡帽 086 做出点样子来 087 老橡树的最后一梦 088 字母读本 089 沼泽王的女儿 090 跑得飞快的东西 091 钟渊 092 狠毒的王子 093 多伊和他的女儿们 094 踩面包的姑娘 095 守塔人奥勒 096 安妮·莉丝贝特 097 孩子话 098 一串珍珠 099 墨水笔和墨水瓶 100 墓中的孩子 101 家养公鸡和风信公鸡 102 沙冈那边的一段故事 103 演木偶戏的人 104 两兄弟 105 教堂古钟 106 搭邮车来的十二位 107 屎壳郎 108 老爹做的事总是对的 109 雪人 110 在鸭场里 111 新世纪的缪斯 112 冰姑娘 113 蝴蝶 114 普赛克 115 蜗牛和玫瑰树 116 害人鬼进城了 117 风磨 118 银毫子 119 伯尔厄隆的主教和他的亲眷 120 在幼儿室里 121 金宝贝 122 狂风吹跑了招牌 123 茶壶 124 民歌的鸟 125 绿色的小东西 126 小精灵和太太 127 贝得、比脱和比尔 014 烂布片 015 织补针 016 拇指姑娘 017 跳蚤和教授 018 区别 019 一本不说话的书 020 夏日痴 021 笔和墨水壶 022 风车 023 瓦尔都窗前的一瞥 024 甲虫 025 幸福的家庭 026 完全是真的 027 蓟的遭遇 028 新世纪的女神 029 各得其所 030 一星期的日子 031 钱猪 032 在辽远的海极 033 荷马墓上的一朵玫瑰 034 野天鹅 035 母亲的故事 036 犹太女子 037 牙痛姑妈 038 金黄的宝贝 039 民歌的鸟儿 040 接骨木树妈妈 041 沙丘的故 事 042 小克劳斯和大克劳斯 043 迁居的日子 044 鬼火进城了 045 幸运的套鞋 046 鹳鸟 047 枞树 048 香肠栓熬的汤 049 牧羊女和扫烟囱的人 050 天上落下来的一片叶子 051 恶毒的王子 052 演木偶戏的人 053 舞吧、彼得和皮尔 128 隐存着并不就是被忘却 129 看门人的儿子 130 搬迁日 131 谎报夏 132 姨妈 133 癞蛤蟆 134 教父的画册 135 碎布块 136 汶岛和格棱岛 137 谁最幸福 138 树精 139 看鸡人格瑞得的一家 140 蓟的经历 141 你能琢磨出什么 142 好运气在一根签子里 143 彗星 144 一个星期的每一天 145 阳光的故 事 146 曾祖父 147 烛 148 最难令人相信的事 149 一家人都怎样说 150 跳吧,舞吧001 打火匣 002 皇帝的新装 003 飞箱 004 丑小鸭 005 没有画的画册 006 跳高者 007 红鞋 008 衬衫领子 009 一个豆英里的五粒豆 010 一个贵族和他的女儿们 011 守塔人奥列 012 蝴蝶 013 贝脱

『贰』 原版的格林童话和我们小时候看到底版本有什么不同之处

诚然,格林童话的原版故事里敏感且暴力,但不可否认的是它的艺术成就和对于一个民族的意义,毕竟历史是前进与发展的。

当然也没必要把这样的作品视作洪水猛兽,毕竟萝卜青菜各有所爱,很多人就是喜欢这样真实反映的作品,阳春白雪与下里巴人同样被这个社会所接受,区别就是将其作出一定的区分,把归成人的归成人,归儿童的归儿童,一切都有迹可循。

『叁』 原版《格林童话》和我们看到的版本之间有什么不同

小时候,我们最熟悉的童话书籍,莫过于《安徒生童话》和《格林童话》了,其中《格林童话》是格林兄弟将各种民间传说故事进行加工、修改而成的一本故事集,可见,《格林童话》有很多故事并不是原版,经后人发现很多童话并没有我们想象得那么美好,而是有点残酷的。


赞 (0)