⑴ 一个探险的船上的年轻贵族(或军官)爱上美洲一个部落酋长的女儿的电影
中文片名 风中奇缘外文片名 Pocahontas在勇敢的上尉庄迈斯率领下,一批来自英国拓荒者到达了美洲大陆,敲响了美丽的印第安公主宝嘉康蒂和她族人们的警钟,也开始了一个建立在欢笑爱和忠诚上的故事。可爱的浣熊米糕和小蜂岛菲莉快乐地穿梭其间:宝嘉康蒂面临改变一生的决定,又必须避免两军冲突,在充满智慧的柳树婆婆帮助下,她学会了倾听自己心中的声音,并且随著风中的色彩去追寻人生的真谛。
⑵ 雪米莉代表作品是什么
1.《女冤魂》 2.《桑拿混血女》 3.《放荡奴隶 》4.《女特警 》5.《女老板》 6.《女赌豪》 7.《女学警 》8.《暴蝶毒花》 9.《杀.手.党 》10.《大覆灭 》11.《书香族 》12.《男舞伴 》13.《大船主 》14.《女人红里煞 》15.《大流氓 》16.《神风卫星》 17.《香情猎手》 18.《女带家》是谁创造了“雪米莉”“雪米莉这个品牌是我创的。”田雁宁说,为什么要取这样一个女性化的名字,还在前面加上“香港”字样,其实是书商的营销策略决定的。“他们说眼下流行港台女作家的书,像琼瑶、亦舒、岑凯伦,类似这样的名字都好卖。”书商不同意田雁宁和谭力这两个四川爷们儿的名字出现在封面上,敦促他们赶紧取个有味道的名字。田雁宁想来想去,突然想到当时国内翻译界有时把“悉尼”译成“雪梨”,这个译法颇有诗意,“那就叫雪莉吧。”田雁宁提议。书商还是不同意:“琼瑶亦舒都是俩字儿的名字,就岑凯伦是三个字的,你们也弄三个字的吧。”这时田雁宁又想到了当时正走红的香港女演员米雪,她演过《霍元甲》这样的流行剧集,在内地知名度很高。米雪这个名字倒过来就是雪米,加上原定的“莉”字,书商又执意在前面加了个括弧写上“香港”,“香港女作家雪米莉”就这样诞生了。这个名头确实让很多人信以为真,直到2003年,《天府早报》还报道,有人在街头吹嘘自己认识畅销书作家雪米莉,“我经常去香港那边耍,雪米莉是个很漂亮的女人哦。”田雁宁从不讳言,“雪米莉”是个团队共用的笔名,大部分署名雪米莉的书,出自他和谭力两人之手,后来陆续又有一些作者加入,最多时有七八个人,但基本都是临时性的,“写一两部就不写了。”谭力是田雁宁在达县师专读书时的同班同学,两人相识多年,配合默契,经常合伙商量出几个故事提纲,然后分头去写。后来两人都转向影视剧创作,谭力编剧的《女子特警队》、《文成公主》等影视作品都取得了不俗的成绩。除了谭力,还有些什么人参与过“雪米莉”的创作呢?田雁宁说,他和谭力写了三四十部雪米莉小说后,市场上还是供不应求,书商们拿着钱排队等书稿,让他俩感觉忙不过来。这时就有不少朋友知道了情况,请求入伙,一起发财。“我们都是大巴山人,心胸开阔嘛。”田雁宁觉得无所谓,遂同意了几个人的请求,把写好的故事大纲分给他们去写,就这样改变了一些人的命运。有一次一个达县老乡在重庆遇到田雁宁,向他借钱,说家里条件不太好,想给女儿买架钢琴。田雁宁说“我可以借你钱,但你其实还可以自力更生”,当即打电话给一个只见过一面的重庆书商。“就像今天海岩、韩寒这样的畅销书作家一样,我只要给书商打个电话,马上就有钱送过来。”田雁宁乐呵呵地说,那个书商一听田雁宁有事,受宠若惊,立刻提着五万块钱跑过来,田雁宁就当着书商和老乡的面,从手提包里拿出一份提纲,说这本书就交给你们了,老乡拿提纲回去写,写完了给这位书商出版,这些钱就算预付款了。老乡和书商都大喜过望,“那时候全国的书商都在找我,甚至有人介绍书商认识我,就可以收几千块钱的中介费。”田雁宁说。就是这样的一个团队,打造了全国闻名的畅销书“雪米莉”系列。也正因为这个团队的成员文学水平良莠不齐,加上盗版商的胡乱包装和侵权行为,“雪米莉”这一金字招牌在读者心目中的地位渐趋衰落。“尤其是书商对我意见很大,因为我把这个牌子做倒掉了嘛。”田雁宁说,“人多了,就不能保证人人都写得好。”田雁宁,男,1953年生。笔名雪米莉、青莲子,著有长篇小说《无法悲伤》及《田雁宁文集》5卷,另有小说集、散文集多种。为中国作家协会会员,四川省作家协会第三、四届理事,四川当代长篇文学创作研究会第一届常务理事、秘书长。上世纪80年代后期至90年代中期,以田雁宁、谭力为核心成员的创作团队,生产出百余部“雪米莉”系列小说,畅销全国。香港警方得到线报,某贩毒集团正在物色两名美女,以旅游者身份运送毒品到西欧。警方将计就计,派两位警员的女友接下这一风险任务,英俊的警长暗中保护。不料,毒枭的情妇也暗中盯上了这一队贩毒人马……警匪搏杀、女色诱惑,甚至惊动了意大利黑手党首领,导弹准备轰击目标……江湖黑话,管运送毒品的人叫“带家”,那么这两位美女“带家”,用作书名,无疑噱头十足。构思完这个故事,田雁宁提笔写下书名《女带家》。后来,这本书在全国大大小小的书店地摊上卖出220万册,封面署名“(香港)雪米莉”。