金枝版本|《金枝》这本书哪个版本的好点

|

㈠ 金枝欲孽是不是有不同的版本

金枝欲孽没有不同的版本。安茜是在宫里用手掰断,后来3人坐车走啦,她流血啦,让尔淳别告诉孔令杨……可以看看《御用闲人》好看

㈡ 《金枝》这本书,哪个版本的好点

最好的是中国民间文艺出版社的,1987年版的

㈢ 《金枝》这部书,它是围绕怎样的一个故事来写的

英国詹·乔·弗雷泽创作,主要讲了对古罗马神话“金枝”的人类学、民俗学考证。

参考文献:李寿 主编.古今中外名书禁书大观:群众出版社.1994.第283页.

㈣ 有谁看过弗雷泽的《金枝》

作者: [英] J.G.弗雷泽isbn: 7802281113页数: 729译者: 徐育新, 汪培基, 张泽石定价: 88.00元出版社: 新世界出版社装帧: 平装出版年: 2006-9书名: 金枝(上下册) 对于《金枝》,不敢妄评,即使归纳总结一番,也比不上译者前言,只能记录点感受。相关书籍我读的实在有限,只有《弗洛伊德文集》里的若干本。也正因为发现弗洛伊德著作中有大量《金枝》的引证,我才知道了《金枝》。 其实全书读毕,弗雷泽究竟如何解答了自己开篇的三个关于金枝的问题依然不清晰。《金枝》枝蔓太多,每讲到一处,那怕只是枝节,作者也一发不可收的大量引证,例证终于湮没了逻辑。而丰富的例证并没有使弗雷泽的论断更加严密。这些例证的堆叠充其量只是证明了不同地区的原始风俗之间似乎存在着某种隐秘的关联,至于这种关联是来自传承还是来自更基本的共因我们并不知道。抛开这一点,这些例证和弗雷泽的理论之间只是相互参照的关系而已。本书的译者认为弗雷泽多个论证属于因果倒置,这一点我们也无从评价。弗雷泽的贡献只是给了一个对这些资料较为有效的解释方法,对错并不重要。正如有人评价弗洛伊德说,后人的研究基本都是以支持他的观点或反对他的观点的形态出现,这就是他的伟大之处。我想弗雷泽也是如此。 《金枝》这样的写作方式似乎存在着一种叙述上的危险,因为引例太多,读者会不知不觉高估各地原始风俗之间的相似度。这种高相似度和相似的普遍性是弗雷泽立论的基础,但越读到后来,我越是迷茫:书里的例证是如何选择出来的,选择的主观性有多强?我不知道。而且不得不承认,不少例子都是被弗雷泽按照其意愿解读的。因为书里涉及了少量来自中国的例子,我们能感觉到弗雷泽对这些材料的理解并非那么透彻,甚至存在误解,那我们如何保证弗雷泽对非洲、拉美或者澳洲的资料的论述是符合实际情形的呢?人类学者历来有两种研究方式,或者深入研究对象之中,长期生活在一起,依靠自己的体会提炼观点,或者埋首于图书馆,将前者提供的资料做比较总结。各有所长,各有所失。但集大成者永远是图书馆派,因为众多的评论者(包括我们)或多或少都是图书馆派,喜欢纸上谈兵的看待问题。对一个古老风俗的解读几经转手,离真相有多远不可想象。 我不是学者,不能更加严谨的论证弗雷泽的学术成果,我想普通读者读这本书,也就是各取所需,找到自己的小乐趣就好。我对《金枝》发生兴趣,是因为生活中的若干细节在书里得到了精确的描述。小时候一次莫名其妙的低烧不退,用迷信的说法是失了魂魄。妈妈听从别人的建议(有病乱投医),半夜时用一支竹竿挑着我的一件外套,在院子里不知做的什么,完毕后进屋把外套披在我身上,问我“回来没有?”,我回答“回来了!”这样,丢失的魂魄就通过我的外套找到了我,并回到了我的体内。这些和《金枝》里的相关描述几乎一摸一样。还有一次,我脸上生了不少瘊子,屡治不好,有人建议,捡出殡的人撒的纸钱擦患处后将纸钱埋掉,等纸钱烂掉时自然痊愈。我放学时照做,没过多久倒真的好了。瘊子和纸钱通过接触产生了联系,亡灵带走纸钱时也就把瘊子也带走了,正是《金枝》里最典型的巫术。当然,纸钱也和我产生了接触,怎么没把我也顺便“带走”呢?这恐怕是发明这个巫术的巫师没想到的事情…… 我生在城市,料想在乡村的话,与《金枝》契合的古老风俗的遗迹会更多。我们穿正装、坐地铁、上网聊天,但不经意间,我们还是会显现出从祖先身上遗传下来的东西,并将继续一代代传承,即使表面看上去它们已面目全非。

㈤ 《金枝》的作者是

《金枝》的作者是弗雷泽英国人类学家.G.弗雷泽(1854-1941)的《金枝》,是一部在世界范围内研究古老习俗极其有关信仰、观念的科学巨著,是闻名遐迩的学术必读著作,由于该书搜集了丰富的人类学资料,被称为人类学的网络全书。该书共有四个版本,其中第三版最为宏伟,为12卷。这里提供的英文版是1922年的第四版。

㈥ TVB三个版本的《金枝欲孽》,哪一个才是你最喜欢

2004年戚其义执导,黎姿、佘诗曼、邓萃雯、张可颐、林保怡、陈豪等主演的金枝欲孽,早已经成为了经典,一般通常说的金枝欲孽,也是指的这个版本。

㈦ 《金枝》哪个版本的汉译本比较靠谱啊

《金枝》英国著名人类学和民俗 学家J.G.弗雷泽著。许育新译本,许育新、汪培基、张泽石译,中国民间文艺出版社1987。该中译本后出现了大众文艺版和新世纪版,而出现“侵权问题”。目前市场上常见的是两个版本一是大众文艺版二是陕西师大版。

㈧ 找佛雷泽的《金枝》

詹-乔-弗雷泽《金枝》,孔夫子旧书网有很多版本的,最便宜的全本45-50左右,看你选哪个版本的啦。新世界出版社大众文艺出版社中国民间文学出版社

㈨ 弗雷泽《金枝》的主要内容

《金枝》是从古罗马作家所叙述的神话传说中转引而来的,本书内容源自于一个早已不复存在的古老习俗,作者对此进行了全面深入的分析、研究和诠释。

讲述的是一座神庙的祭司被称为“森林之王”,却又能由逃奴担任,然而其他任何一个逃奴只要能够折取他日夜守护的一棵树上的一节树枝,就有资格与他决斗,就能杀死他则可取而代之。

这个古老习俗的缘起与存在疑点重重,为此,作者目光遍及世界各地,收集了世界各民族的原始信仰的丰富资料,运用历史比较法对之进行了系统的梳理,从中抽绎出一套严整的体系,并对巫术的由来与发展作出了令人信服的说明和展望。

作品评价

和其他专著有所不同的,《金枝》文笔清丽,义理明畅,对世界各地习俗娓娓道来,如数家珍,加上众多耐人寻味的观点和评论穿行其间,全书处处闪烁着智慧的光芒,而绝少呆滞和陈腐的气息,读来兴味盎然,令人不忍释卷。

准确地说,《金枝》是现代人类学的奠基之作。自它问世以来,就受到了来自各方的质疑,但它出色地经受了时间的考验。时至今日,它仍是一部阐述巫术和宗教起源的权威之作。

㈩ 请问是否能在书店购买弗雷泽的<金枝>有加分

我知道的最近的是98年出版,仿佛买不到了。书没见过,据说比较精美,偏贵。


赞 (0)